НАЯВА РУБРИКИ: Литературу важне прекладац

автор опс 8. октобер 2015

У найновшим чишлє „Руского слова” пишеме о промоциї кнїжки Штефана Гудака „Вини и зради”, хтора преложена на українски язик дзекуюци Заводу за културу войводянских Руснацох. У тим чишлє и звит зоз Пиятей медзинародней науковей конференциї, хтора отримана у Польскей, а на нєй участвовало и Оддзелєнє за русинистику. Тиж так пишеме и о схадзки Орґанизацийного одбору „Червеней ружи”, на хторим бешедоване о новим концепту того Фестивала, а ту и текст о вербаскей Музичней школи у хторей ше школовали и велї нашо руски школяре.

(Опатрене 180 раз, нєшка 1)